whiteman1_cry

561 :もっふるさん:2006/05/20(土) 08:59:53 ID:wSr2CZ5s
日本びいきとはちょっと違うかも
しれないけど…

中学生の頃来てた英語の先生
(アメリカ人男性20代)、
来た当初は日本語がまったくダメで、
和食も苦手で
「早くアメリカに帰りたい…
 (´・ω・`)」
と言っていたらしい。

しかし徐々に馴染んでいき、
帰国直前には
「日本がどんなにいいところか
 見せたい!」
アメリカにいる両親と姉、弟を
呼んでた。

お別れの挨拶の時、
「ホームシックになった時、言葉が
 分からないのに僕の話を聞いて
 くれて、
オハギをご馳走してくれた
 ○○さん(近所のおばあちゃん)
 ありがとうございました。」
号泣してたなぁ。


562 :もっふるさん:2006/05/20(土) 09:31:00 ID:r/AwNt52
>>561
やっぱ異国では近所の優しさが
大事だよなぁ。

ところでオハギもそうだが、和菓子
って外人さんにはどう映るんだろ?


やっぱ見た目が綺麗なだけの
甘い食い物かな?

職場のタイ人(♀)は苺大福には
目がないみたいだが。

sponsored links