
昔ツタヤでバイトしてた頃
レンタルカードを作りたいという
アメリカ人がいた。
書類は本人が書くんだけど、
フリガナはスタッフが書く事に
なっている。
で、そのアメリカ人の名前をヒアリング
しながら書類に書き込んだんだけど、
日本人には聞き取りにくい発音だった
ので、その人のフリガナを何通りか
メモにかいて。
一番その発音に近いフリガナを
書類に書いた。
そしたらそのアメリカ人が
そのメモをくれ!と言い出した。
どうやら自分の名前が日本語で
かかれてて凄く嬉しかったみたい。
レジが混んでたので、すぐ渡して
あげたけど、殴り書きだし、もともと
字が汚いほうなので、清書して
あげたかったなぁ
29 : もっふるさん:2006/05/25(木) 07:02:31 ID:WLzvHT6B
母が昔パートで働いてた職場に
タイ人の女性が何人か研修?で来てた
らしく、元々フレンドリーな母は
昼食を一緒にとったりして言葉は
少ししか通じないけど楽しく
やってたらしい。
で、そのタイ人女性に頼まれて
彼女の名前をカタカナで書いて
あげたら物凄く喜んだそうだ。
彼女が帰る時に、タイから自分の
好物だからと持ってきたタイ製の
お菓子やインスタント麺を母に
渡して、母の名前をタイの言葉で
書いたもの&仲良くなった時に話した
子供(私)の名前も書いてくれた
ものをくれた。
母から
「あなた辛いの好きでしょ?」
と、上記の経緯と読めない自分の名前、
アジアンなムード満点のインスタント
麺をもらい、なんか和みました。
もらったラーメンは3種類くらい
あって、辛酸っぱいのと甘い?辛い?
感じのと、チキンコンソメ+辛い+
不思議な匂いので、びっくりしたり
しつつ、美味しくいただきました。
引用元
https://life7.5ch.net/test/read.cgi/kankon/1148463504/

人気ブログランキング
ポチッとお願いします(*´꒳`*)

![]() |
コメントする
※記事に関するご意見・ご感想を募集中です。どうぞお気軽にコメントください。
但し、個人や団体を誹謗・中傷・揶揄したり名誉を傷付ける発言や
アダルトワードを含むコメントの場合、管理人の判断でコメントを
予告なく削除、修正させていただきます。予めご了承ください。