ramen_shio

579
もっふるさん 2015/07/26(日)23:52:33 ID: ID:2yn

最近知り合ったメル友、モロッコ人18歳学生
(アニメ、漫画ファン)とのやり取り

日本語はほとんど出来ないので会話は主に英語。
 


俺「いま夏休み?どっか旅行行かないの?」

モ「先月はHoly monthだったし、今月は
引っ越しがあるからいまのところ予定なしかな」

俺「あぁーHoly month。興味本位で
聞くんだけど、ラマダンとかやったの?」

モ「ああ、気にしないで。一応やったけど俺は
そこまで信心深くないし、たぶん君が見る
ムスリムとは全然違うと思うよ」

俺「そうなの?まぁそういうのって
世界中の若者に言えることかもね」

モ「そうだね。ところでそっちは夜だよね。
夕飯はもう食べた?」

俺「ああ、いまラーメン食べたとこ」

モ「ラーメン?そりゃ凄い。こっちでは
ラーメン屋なんて見つけられないよ。
仕方ないからインスタントヌードル食べてるww」

俺「でもこっちでラーメン食べると、
高確率で豚肉入ってるよ」

モ「あー豚肉。食べたことない。でも豚肉入りの
ラーメンが目の前に出されたら…
間違いなく食べるねww」

おいそれでええんか、と思ったけど
ramenという単語に反応するその姿になんか和んだ。

オチのない話ですまん。

580もっふるさん 2015/07/27(月)00:27:39 ID: ID:HlO

最近はジャパニーズヌードルって言わずに
Ramenで通じるらしいよな

でも読み方わからなくてラメンとかaをエイと
発音してレィメンとかいろいろ言ってるそうだが

582もっふるさん 2015/07/27(月)00:45:28 ID: ID:3Aq

>>580
ああああああああああそういう事か
長らくの謎が解けた

ラーメン屋行ったら外国人が2人いて、
ミッソレィメンとかチャァシュウレィメンとか言ってるのがいて、

おいおいそれ冷麺じゃなくてラーメンな、
もしかして外国だとラーメンがおかしな方向で
伝わってんのか?

と頭の中でツッコミ入れながら聞いてたんだが
レィメンがやつらにとってラーメンの発音なわけね

納得した
へたに注意しないで良かったわw

585もっふるさん 2015/07/27(月)09:48:47 ID: ID:qZA

>>580
映画「ブラックレイン」で松田優作演じる佐藤が
"セイトー"って呼ばれるのも同じ理由だね

オーストラリアに行くと更に"サイトー"と訛って、
佐藤さんが斉藤さんにw

581もっふるさん 2015/07/27(月)00:43:13 ID: ID:gsH

 そのうち エィィメン!って言われるのカニ


引用元
http://kohada.open2ch.net/test/read.cgi/kankon/1412673474/


人気ブログランキング

にほんブログ村 2ちゃんねるブログ 2ちゃんねる(ペット)へ
にほんブログ村

ポチッとお願いします(*´꒳`*)









sponsored links