57:もっふるさん 2014/10/22(水)08:31:45 ID: ID:Xp0kBeDQQ
噂には聞いていたけど本当に
あるとは思わなかった名前を
漢字で書いて欲しい攻撃
あるとは思わなかった名前を
漢字で書いて欲しい攻撃
英国旅行で実際に体験したよ
漢字に意味があることは
知られているから絶対
どういう意味か聞かれるんだよ
良い意味の漢字にしようと
すると結構大変な
でも喜んで大事に財布にしまって
いるの見ると良かったと思う
こっちで英語とかがなんか
格好良いと思う感覚と同じなのか、
日本語モチーフのファッション
着てる人も多かった
多分既出だろうけど極度乾燥
というの
時々中国の簡体字混じりの
変な日本語ばかりで笑える
知られているから絶対
どういう意味か聞かれるんだよ
良い意味の漢字にしようと
すると結構大変な
でも喜んで大事に財布にしまって
いるの見ると良かったと思う
こっちで英語とかがなんか
格好良いと思う感覚と同じなのか、
日本語モチーフのファッション
着てる人も多かった
多分既出だろうけど極度乾燥
というの
時々中国の簡体字混じりの
変な日本語ばかりで笑える
58:もっふるさん 2014/10/22(水)11:24:14 ID: ID:6cWm3b4tS
極度乾燥のシャツは日本を
観光しにいらっしゃっている
方にも見かけますww
あれってどうして
「極度乾燥」
なんて名前なんでしょうね?
観光しにいらっしゃっている
方にも見かけますww
あれってどうして
「極度乾燥」
なんて名前なんでしょうね?
59:もっふるさん 2014/10/22(水)12:24:37 ID: ID:tGCujo7Qd
ビールのスーパードライを直訳、
かなぁ?
>極度乾燥
私らがヒエログリフの
ペンダントとかマヤ文字の
ハンドタオルとか買う感覚で
漢字モチーフのものを面白がって
いるような気がする。
読めない・異国情緒たっぷり・
伝統的・しかも一字ごとに
意味がある
かなぁ?
>極度乾燥
私らがヒエログリフの
ペンダントとかマヤ文字の
ハンドタオルとか買う感覚で
漢字モチーフのものを面白がって
いるような気がする。
読めない・異国情緒たっぷり・
伝統的・しかも一字ごとに
意味がある
Superdr.極度乾燥(しなさい) / |
引用元
http://kohada.open2ch.net/test/read.cgi/kankon/1412673474
人気ブログランキング
コメントする
※記事に関するご意見・ご感想を募集中です。どうぞお気軽にコメントください。
但し、個人や団体を誹謗・中傷・揶揄したり名誉を傷付ける発言や
アダルトワードを含むコメントの場合、管理人の判断でコメントを
予告なく削除、修正させていただきます。予めご了承ください。