whiteman2_idea

890 :もっふるさん:2006/08/11(金) 02:14:04 ID:cPjpknKA
日本びいきかわからないけど・・。

日本に住んでるアメリカ人の
知り合いがいる。
日本語は会話がまあまあのレベル。

こないだ、「オヤジギャグ」という
言葉を話し出した。
・・誰だ、教えたのは。

それでわかりやすく説明した。
「英会話学校のイーオンって
 知ってる?」
「知ってます」
「前にセリーヌ・ディオンが
 来日した時、広告にしたんだよ。
 タイトルが”セリーヌでイーオン!”
 って。
 それがオヤジギャグだ」
「ああ、なるほど。わかりました」

その後、よくオヤジギャグというか
駄洒落を一杯言った、会うたび。

「ハルベリーが来日してさ、
 スポーツ新聞のタイトルが
 ”ベリー・セクシー”だったよ」
とか。

まあ私自身がこういうギャグ好きな
せいもあるが・・。
でもあまりにダジャレを連発してた
せいか・・。


「次のアメリカ大統領はヒラリー
 よりもライスがいいな」
アメ人
「何故?・・・はっきり言いなさい、
 ギャグが出来るからでしょう。
 コメの国の大統領がライスだと」
私「....」
(実はその通りだったりする・・)


891 :もっふるさん:2006/08/11(金) 02:18:17 ID:PFHp012/
オヤジギャグの王道は
「スコッチをすこっちだけ頂戴」


引用元
https://life7.5ch.net/test/read.cgi/kankon/1154529644/


人気ブログランキング


ポチッとお願いします(*´꒳`*)




sponsored links