whiteman3_question

889: もっふるさん 2006/08/27(日) 19:10:21 ID:DrDawmXG
ほぼ日より転載。

オーストラリアで働いています。
職場に日本語を使える人はいません。

今日、同僚からメールが来ました。
開いてみると、ひらがなで一行、
「いかにあるか」
と書いてあります。

??? 

そして何で日本語? と思い、
うれしそうにデスクにやってきた彼に
どうしたの? と聞くと、
ニコニコしながら誇らしげに、

「How are you? って
 日本語で聞いてみたんだ!
 ウェブの翻訳ソフトを使った!」
と‥‥。

How are you? → いかにあるか。


ワロタww

891: もっふるさん 2006/08/27(日) 19:16:08 ID:1dTnEMdZ
>>889
吹いたw

902: もっふるさん 2006/08/27(日) 20:07:32 ID:T92SLZr4
>>889
信長かと思ったw

I understood it.→であるか。

892: もっふるさん 2006/08/27(日) 19:18:16 ID:PZtWB7PL
How are you?
→最近どうよ?(現代日本語訳

893: もっふるさん 2006/08/27(日) 19:20:36 ID:j6PYNtKx
How are you?
→もうかりまっか?(現代日本語訳

896: もっふるさん 2006/08/27(日) 19:54:56 ID:s8zVYGV6
試してみたがヤフーでも
エキサイトでも
「お元気ですか?」
って訳されて面白くないな。

899: もっふるさん 2006/08/27(日) 19:59:24 ID:Eg3qQj+Q
How are you?
→どげんね?(現代博多弁訳


引用元
http://life7.2ch.net/test/read.cgi/kankon/1155823724/


人気ブログランキング


ポチッとお願いします(*´꒳`*)




sponsored links